மொழிபெயர்ப்பு

மொழிபெயர்ப்பு

மொழிபெயர்ப்பு | க. நா. சுப்ரமண்யம்

மொழிபெயர்ப்பு என்பதைச் சாதாரணமாக ஒரு கலை என்று சொல்வது வழக்கமில்லை. கலையோ, தொழிலோ - மொழிபெயர்ப்பு என்பது இலக்கியத்திலே ஒரு தனித்...
மொழிபெயர்ப்பு

படிக்க வேண்டிய மொழிபெயர்ப்பு நூல்கள்.

மொழிபெயர்ப்பின் உன்னதம் குறித்து மொழிபெயர்ப்பாளர் தேவதாஸ் அய்யாவும் திறனாய்வாளர் முருகேசபாண்டியன் அய்யாவும் பேசினார்கள். மணிகண்டன், தேவதச்சன், வினாயகமுருகன், ஹூபர்ட், மதுமலரன்,...
மொழிபெயர்ப்பு

தேசிய கல்விக் கொள்கை 2019 (வரைவு) தமிழில்

நண்பர்களுக்கு வணக்கம், தேசிய கல்விக்கொள்கை 2019 (வரைவு) தமிழில் வெளியிட்டுள்ளோம். சுமார் ஐம்பதிற்கும் மேற்கொண்ட நண்பர்களின் கூட்டு முயற்சியில் இந்த...
இன்றைய புத்தகம்நூல் அறிமுகம்மொழிபெயர்ப்பு

டால்ஸ்டாயின் சுவிசேஷமும் ‘ஒரிஜினல்’ சுவிசேஷமும்

சுவிசேஷங்களின் சுருக்கம் நூல் குறித்து அ.மார்க்ஸ்... 1. நான் விவிலியத்தின் (Bible) புதிய ஏற்பாட்டை இரண்டு நாட்களாகத் தீவிரமாகப் படித்துக்...
உலக இலக்கியம்எழுத்தாளர் அறிமுகம்மொழிபெயர்ப்பு

நேர்காணல்- எர்டாக் கோக்னர், ஜி. குப்புசாமி

கண்ணாடியைப் பார்ப்போம் அ. முத்துலிங்கம் எர்டாக் கோக்னர், சமீபத்தில் அமெரிக்க எழுத்தாளர் டேவிட் டங்கனுடன் பேசிக்கொண்டிருந்தேன். அவருடைய They River...